Mi domando come mai non ci hai mai provato con me.
Зашто ми се никада ниси удварао?
Ci hai mai pensato a questo?
Jesi li ikada pomislio na to?
Ma tu ci hai mai pensato alle mie responsabilità?
Jesi li ikad pomislila o mojoj odgovornosti?
Ma se non ci hai mai presentate.
Ниси ме ни упознао с њом.
Tu non ci hai mai pensato?
Zar niste nikada o tome razmišljali?
Come fai a dirlo se non ci hai mai provato?
Како ћеш да знаш кад никад ниси пробао?
Tu non ci hai mai capiti: noi ci confrontiamo l'uno con l'altro,.....ma nessuno si metterà contro l'altro, e nessuno mai.....riuscirà a metterci l'uno contro l'altro.
Nikada nas neæeš razumeti, za tebe zbog tebe smo se borili jedni protiv drugih celog života. Ali nas niko neæe nahuškti jedne na druge....i niko nikada ne staje izmeðu nas.
Ce la potremmo fare, ci hai mai pensato?
Možda i uspemo. Je Ii ti to ikad paIo na um?
Non dirmi che non ci hai mai pensato.
Nemoj mi reæi da nikad nisi pomislila na to.
Beh, magari è gay, ci hai mai pensato?
A je li ti palo na pamet da je možda on gej?
Ma tu non ci hai mai creduto, vero?
Ali nikad nisi poverovao u to, zar ne?
Ci hai mai messo la testa dentro?
Да ли си ставио главу у њега?
Guardaci e dicci se ci hai mai conosciute.
Pogledaj nas i reci da li nas znaš od pre.
Mamma, non ci hai mai permesso di metterlo.
Mama, nikada nisi dozvolila ni jednoj od nas da ga nosimo. Da, znam.
A fare l'adulto non ci hai mai provato.
Ne želiš da budeš odrastao èovek.
(niko) non ci hai mai detto come sei evaso da quella prigione a parigi.
Nikada nam nisi ni rekao kako si pobegao iz onog zatvora u Parizu.
Perche' non ci hai mai provato con me?
Kako to da nikad nisi probao ništa sa mnom?
Ci hai mai pensato a me?
Jesi li uopšte mislio na mene?
Come fai a dirlo, se non ci hai mai provato?
Kako znaš ako nikad nisi probala?
Oh, ha parlato l'esperto in amore, tu che non ci hai mai creduto.
O, ti si struènjak za ljubav. Ti èak ni ne veruješ u nju.
Sai che in realta' non ci hai mai permesso di starti vicino.
Знате да нисте морали да пролазите кроз то.
Perche' non ci hai mai detto che e' dei nostri?
Zašto nam nikad nisi rekao da ona razume?
Neanche tu sei un angelo, dimmi che non ci hai mai pensato!
Jebi se. Ni ti nisi anðeo. Nemoj mi samo reæi da nisi razmišljao o tome.
Ci hai mai pensato...che sediamo sempre negli stessi posti?
Јеси ли некад помислио на то да увек седимо на истим местима?
Allora, perche' non ci hai mai provato?
Pa kako me nikad nisi zaskoèio?
Sei tu che non ci hai mai creduto.
Ti samo nikad nisi verovao. prevod:
Allora Mel, non ci hai mai raccontato come vi siete conosciuti tu e papà.
Mel nisi nam rekla kako si upoznala mog tatu.
Ci hai mai visto rubare macchinari prima d'ora?
Јеси ли нас икада пре видео да крадемо машине?
Davvero non ci hai mai sentiti nominare?
Vi zaista niste èuli za nas?
Non ci hai mai detto di essere amico del famoso Rance Holloway.
Nisi se hvalio da ti je Rens Holovej prijatelj?
EDGAR: Ci hai mai parlato? MS. LEONARD:
Jesi li uopšte prièao s njim?
Come mai non ci hai mai detto di aver partecipato a dei concorsi di bellezza?
Kako to da nam nisi rekla da si bila na izboru za Mis?
Non ci hai mai dato una possibilità.
Nikada nisi iskoristio ovu šansu. Zašto?
Niente, mi è solo venuto in mente che non ci hai mai parlato del tuo passato, Rip.
Ništa. To me je samo podsetilo da nam nikada nisi prièao o tvojoj prošlosti, Rip.
0.943274974823s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?